Singer – Charles Aznavour Je vous parle d’un temps Que les moins de vingt ans Ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là Accrochait ses lilas Jusque sous nos fenêtres Et si l’humble garni Qui nous servait de nid Ne payait pas de mine C’est là qu’on s’est connu Moi qui criait famine Et toi qui posais nue I know that a day will come when life demands. This day that I apprehend, when you will leave us. I know a day will come when sad and lonely. While supporting your mother and dragging my feet. I will come home to a deserted "home". I will come home to where you are not. You won't see anything of what is in my heart. 2. La Bohème. In the wake of the canny album His Love Songs in English (1965), Aznavour’s English-speaking following snowballed. Among them was Bob Dylan, who saw him at New York’s Carnegie Covered with sand by the wind and then forgotten. They fell with their eyes full of sunshine, Like a bird in flight dangles shattered. To die anywhere and without leaving a trace, Ignored, forgotten in their last sleep. They fell believing, innocently, that their children could continue their childhood, That one day they would walk the lands of Parce Que Tu Crois. " Parce que tu crois " ( French pronunciation: [paʁs kə ty kʁwa]; English translation: "Because You Believe") is a song by Armenian - French singer Charles Aznavour. It was released on his 1966 albums La bohème and Chante Paris au mois d'août. [1] I who saw all my life. nothing but the northern sky. would like to wash this grayness. going about. Carry me away all over the world. Carry me away to wonderland. It seems that misery. would be less hard under the sun. In the bars at dusk. 1. La Bohème. 2. Hier Encore. 3. Emmenez-moi. Traducerea cântecului „La bohemia” interpretat de Charles Aznavour din Spaniolă în Română. How to hide the tears. But for me, my heart. I Didn't know how. One must know. To leave the table. When love I'd no longer served. Without attaching yourself, in a pitiful air. But leave without making a noise. One must know. French Songs. 1. La Bohème. 2. Hier Encore. 3. Emmenez-moi. Translation of 'La Bohème' by Charles Aznavour from French to Persia. aC5H5dB.

la boheme charles aznavour translation